Question d'origine :
Bonjour, je me demandais s'il y a lieu de faire la liaison entre "au cas" et "où" dans l'expression au cas où ?
Réponse du Guichet
bml_litt
- Département : Langues et Littératures
Le 30/06/2018 à 09h45
Réponse du département Langues et Littératures :
Bonjour,
À en juger par le nombre de fois où cette question a été posée sur différents sites dédiés à la langue française, il semblerait en effet que la prononciation ou non de la liaison dans la locution conjonctive « au cas où » fasse partie des difficultés de notre langue.
Si le dictionnaire Littré indiquait au XIXe siècle que la liaison devait se faire après le mot « cas », les usages de la langue française ont depuis lors quelque peu évolué.
Ainsi, le site de l'Académie Française indique qu’au sein de la plupart des locutions, la liaison est obligatoire, mais que dans l’usage courant cette même liaison est bien souvent considérée comme facultative.
À ce sujet, le Dictionnaire du bon usage de la langue française précise que l’ « on entend beaucoup moins de liaisons dans la conversation ordinaire que dans le discours soigné et dans la lecture à voix haute […] Les orthoépistes ne sont pas toujours d’accord entre eux sur les cas particuliers, selon le milieu qu’ils observent et qu’ils prennent comme modèle. »
À l’heure actuelle, il semblerait donc que le fait même de faire la liaison soit désormais chargé de sens. En effet, en faisant la liaison et en prononçant donc cette locution \o kɑ.z‿u\, on donne à sa phrase un caractère non seulement plus châtié, mais cela peut également être une façon d’attribuer à sa phrase un petit côté suranné, voir même affecté.
Pour aller plus loin sur ce sujet, nous vous proposons cette sélection d’ouvrages :
- La Liaison avec et sans enchaînement : phonologie tridimensionnelle et usages du français de Pierre Encrevé
- Etude phonétique du français contemporain à travers la variation situationnelle : débit, rythme, accent, intonation, muet, liaisons, phonèmes de Vincent Lucci
Bonjour,
À en juger par le nombre de fois où cette question a été posée sur différents sites dédiés à la langue française, il semblerait en effet que la prononciation ou non de la liaison dans la locution conjonctive « au cas où » fasse partie des difficultés de notre langue.
Si le dictionnaire Littré indiquait au XIXe siècle que la liaison devait se faire après le mot « cas », les usages de la langue française ont depuis lors quelque peu évolué.
Ainsi, le site de l'Académie Française indique qu’au sein de la plupart des locutions, la liaison est obligatoire, mais que dans l’usage courant cette même liaison est bien souvent considérée comme facultative.
À ce sujet, le Dictionnaire du bon usage de la langue française précise que l’ « on entend beaucoup moins de liaisons dans la conversation ordinaire que dans le discours soigné et dans la lecture à voix haute […] Les orthoépistes ne sont pas toujours d’accord entre eux sur les cas particuliers, selon le milieu qu’ils observent et qu’ils prennent comme modèle. »
À l’heure actuelle, il semblerait donc que le fait même de faire la liaison soit désormais chargé de sens. En effet, en faisant la liaison et en prononçant donc cette locution \o kɑ.z‿u\, on donne à sa phrase un caractère non seulement plus châtié, mais cela peut également être une façon d’attribuer à sa phrase un petit côté suranné, voir même affecté.
Pour aller plus loin sur ce sujet, nous vous proposons cette sélection d’ouvrages :
- La Liaison avec et sans enchaînement : phonologie tridimensionnelle et usages du français de Pierre Encrevé
- Etude phonétique du français contemporain à travers la variation situationnelle : débit, rythme, accent, intonation, muet, liaisons, phonèmes de Vincent Lucci
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter