Question d'origine :
Bonjour,
Comment devrait-on prononcer le toponyme Loyasse, qui donne son nom au fameux cimetière du 5e arrondissement et un ancien fort dans le 9e arrondissement ?
Ma question concerne surtout la première syllabe : se prononce-t-elle comme le mot loi (en IPA : /lwa/, ce qui donne /lwa·jas/ pour le mot entier), ou s'agit-il plutôt d'un diphtongue loï (en IPA : /lɔi/, ce qui donne /lɔ·jas/ pour le mot entier) ?
Autrement dit, devrait-on le prononcer "lwa-yasse" ou "lo-yasse" ?
D'avance, merci !
Bien cordialement,
Oliver Waine
Réponse du Guichet
bml_reg
- Département : Documentation régionale
Le 20/04/2018 à 15h39
Après un rapide "sondage" dans notre environnement professionnel (non représentatif de la population lyonnaise) nous avons constaté que la prononciation "lo-yasse" l'emportait largement, ce qui va à l'encontre de la prononciation habituelle du français (loyer, noyer...). Pour étayer cette approche guère rigoureuse nous n'avons trouvé qu'une mince source écrite : dans son Essai de phonétique lyonnaise, Clair Tisseur, alias Nizier de Puitspelu, écrit à propos des diphtongues présentes dans les voyelles lyonnaises (p. 20) :
"oï égale oy dans noyer* (*
Nous avons donc contacté la Société des amis de Lyon et de Guignol qui s'intéresse de près à la langue lyonnaise (cours, conférences...) et compte des linguistes aguerris dans ses rangs. Nous vous ferons parvenir leur réponse le cas échéant.
En attendant, vous pouvez vous plonger dans le Lyonnais de poche : s'il ne vous renseignera pas sur la prononciation de Loyasse, il vous en apprendra beaucoup sur la manière de prononcer de nombreux lyonnaisismes
Réponse du Guichet
bml_reg
- Département : Documentation régionale
Le 21/04/2018 à 08h19
Voici la réponse de
" La prononciation exacte à la lyonnaise est
Comme d'autres habitent Lo-yette et non pas loi-yette... ci-joint modeste étude menée en 2013 :
- Jean-Baptiste Martin : L’oyasse = la pie = agace
Agaza : origine germanique
- Marie Vurpas = loyasse légalis, légitime endroit réservé aux morts
Lucus : loyer loyasse le lieu le loyer
- Simone Vurpas « Le vieux parler de Saint Denis de Cabanne (Loire) » (page 227) :
Oyasse = pie
- Nizier du Puitspelu : « Dictionnaire du Patois lyonnais 1887-1890 »
Oyesse (page 283) Pie
Pie (page 306) Pie (partie) lot de terre
La pie n’était pas une mesure agraire mais un lot de terrain à bâtir
La pie et un emplacement d’une grandeur indéterminée pie mesure de surface en vieux lyonnais
Montée des Epies : c’est la montée des pies parce qu’un tènement y aboutissait et fut vendu en plusieurs pies ou parties…
Terre disponible à recevoir
Dans notre région (Loire, Dauphiné) j’ai souvent entendu évoquer le mot Pièce pour une surface de terrain cultivée ( je tente de me renseigner sur la surface)… Pièce vient sans doute de pie… (à voir)
Oyasse/ œyace (Val d’Aoste) franco-provençal
Gérard TRUCHET"
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter