Question d'origine :
Bonjour je voudrais savoir si en faisant la série es on peut toujours devenir traducteur ( dans les conférences) au delà de l'avantage de la série l
Merci de me répondre svp.
Réponse du Guichet
gds_db
- Département : Equipe du Guichet du Savoir
Le 14/04/2017 à 09h45
Bonjour,
Pour intégrer une école spécialisée formant au métier d'interprète de conférence, seul votre niveau de langues comptera.
Le baccalauréat que avez choisi importera peu. Préparer un bac ES n'est donc pas discriminant.
Les pré-requis semblent être une bonne maîtrise de trois langues vivantes (dont le français) et d'avoir effectué un séjour d'un an à l'étranger si vous souhaitez réussir le concours d'entrée, très sélectif de ces écoles d'interprètes et traducteurs.
Comme l'indique le site de l'ONISEP :
"Tous les profils sont les bienvenus, à condition de posséder de solides compétences linguistiques en deux langues étrangères ainsi qu'en français, et une bonne culture générale. Pour les cursus d'interprétation, un séjour à l'étranger de 12 mois est parfois requis. "
Quelques compléments d'information :
"Études / Formation pour devenir Interprète
Les études sont très sélectives. Les deux écoles les plus renommées sont l'Esit et l'Isit.
L'école supérieure d’interprètes et de traducteurs (Esit) recrute sur concours (20 % de réussite) pour sa section interprétation des titulaires d’un diplôme bac + 3. La formation en 2 ans débouche sur un master professionnel (bac + 5).
L'Institut de management et de communication interculturels (Isit) recrute sur concours pour la section interprétariat de conférence des étudiants à bac + 3. La formation débouche sur le diplôme d’interprète de conférence (bac + 5).
D’autres écoles ou instituts recrutent également de bac à bac + 5. L'Estri propose le titre de chargé de traduction spécialisée et d'Interprétation de liaison (niveau bac +5).
L'Itiri propose le master interprétation de conférence.
La filière universitaire prépare à des licences et des masters professionnels. Par exemple :
- licence pro : traduction interprétation Perpignan
- master pro : interprétation de conférence Paris 3 ; langues et marchés des médias européens Dijon ; langues, littératures et civilisations étrangères Chambéry, Nancy, Orléans, Paris 4 et 7, Poitiers…
Pour s’informer sur les universités : site du ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche, rubrique enseignement sup/universités. "
source : CIDJ
A lire aussi :
- Les métiers de l'interprétation / lesmétiers.net
- Fiche métier ONISEP traducteur-interprète / traductrice-interprète / Onisep
- Interprète de conférence : un métier qui recrute / Letudiant.fr
- Envie de devenir interprète de conférence? / Commission européenne
Bonne journée.
Pour intégrer une école spécialisée formant au métier d'interprète de conférence, seul votre niveau de langues comptera.
Le baccalauréat que avez choisi importera peu. Préparer un bac ES n'est donc pas discriminant.
Les pré-requis semblent être une bonne maîtrise de trois langues vivantes (dont le français) et d'avoir effectué un séjour d'un an à l'étranger si vous souhaitez réussir le concours d'entrée, très sélectif de ces écoles d'interprètes et traducteurs.
Comme l'indique le site de l'ONISEP :
"
Quelques compléments d'information :
"
Les études sont très sélectives. Les deux écoles les plus renommées sont l'Esit et l'Isit.
L'école supérieure d’interprètes et de traducteurs (Esit) recrute sur concours (20 % de réussite) pour sa section interprétation des titulaires d’un diplôme bac + 3. La formation en 2 ans débouche sur un master professionnel (bac + 5).
L'Institut de management et de communication interculturels (Isit) recrute sur concours pour la section interprétariat de conférence des étudiants à bac + 3. La formation débouche sur le diplôme d’interprète de conférence (bac + 5).
D’autres écoles ou instituts recrutent également de bac à bac + 5. L'Estri propose le titre de chargé de traduction spécialisée et d'Interprétation de liaison (niveau bac +5).
L'Itiri propose le master interprétation de conférence.
La filière universitaire prépare à des licences et des masters professionnels. Par exemple :
- licence pro : traduction interprétation Perpignan
- master pro : interprétation de conférence Paris 3 ; langues et marchés des médias européens Dijon ; langues, littératures et civilisations étrangères Chambéry, Nancy, Orléans, Paris 4 et 7, Poitiers…
Pour s’informer sur les universités : site du ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche, rubrique enseignement sup/universités. "
source : CIDJ
A lire aussi :
- Les métiers de l'interprétation / lesmétiers.net
- Fiche métier ONISEP traducteur-interprète / traductrice-interprète / Onisep
- Interprète de conférence : un métier qui recrute / Letudiant.fr
- Envie de devenir interprète de conférence? / Commission européenne
Bonne journée.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter