Question d'origine :
Bonjour,
Quelle est l'origine du signe &? J'ai entendu dire qu'il avait une signification particulière au départ mais je ne sais pas laquelle.
Merci et bravo pour ce site.
Réponse du Guichet
gds_db
- Département : Equipe du Guichet du Savoir
Le 29/04/2005 à 14h25
Son inventeur serait Tiron, également auteur de la première méthode de sténographie décrite, les notes tironiennes.
Elle résulte de la ligature du "e" et du "t". À l'origine, cette graphie ligaturée était plus ou moins systématiquement utilisée par les copistes médiévaux, qui utilisaient de nombreuses autres abréviations. En l'occurrence, on trouve l'esperluette fréquemment employée pour les termes "et" et "etc". (&c.). Alors que le plus souvent, dans les manuscrits européens, seuls ces deux termes étaient abrégés en &, les scribes anglais s'en servaient aussi pour n'importe quelle séquence -et- : "deberet" pouvait être écrit "deber&". On trouve cependant aussi de tels graphies sur le Continent : "fazet", dans les Serments de Strasbourg est écrit "faz&".
source : Wikipedia
Il s’agit d’un des très nombreux legs culturels de l’époque mérovingienne, une ligature, c’est-à-dire l’union de deux lettres en un seul signe, ici les deux lettres de « et ». Preuve supplémentaire du destin commun de l’anglais et du français, cette ligature, au départ latine, passa dans les deux langues, signifiant aussi bien "et" que "and". L’usage divergea quelque peu ensuite, les Anglo-saxons la réservant pratiquement à la liaison de deux noms propres, comme le recommandent encore les autorités linguistiques québécoises (www.olf.gouv.qc.ca) , alors que la typographie française, jusqu’au XIX° siècle, crut économiser de l’encre en l’utilisant systématiquement à la place de "et", même pour lier des noms communs, avant de la délaisser. Le Grévisse explique que ce caractère se lisait « ète » et qu’il était placé à la fin de l’alphabet, de sorte que les enfants ânonnaient l’alphabet en terminant par « z et puis le ète » ce qui aurait donné ensuite « éperluette » (cité par Jacques André, Cahiers de l’IRISA, Rennes, décembre 1994). L’étymologie n’étant jamais une science exacte, le Dictionnaire Historique de la Langue Française va chercher une origine plus alambiquée, improbable décoction des mots latins perna (la jambe) et sphaerula (la boule). En anglais, & s’appelle l’ampersand, ce qui serait la déformation de « and , per se, and » (et, à lui tout seul, « et »).
source : Iclve.com
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter