Question d'origine :
Bonjour,
Je réside en Italie et j'aimerais avoir la version francaise de cette citation de WEnders extraite de son livre "Dialogue avec l'ange".
" In tutti i parchi naturali vengono indicati da cartelli tutti i punti da cui si gode una bella vista, dove vale la pena di fotografare. Le inquadrature per le foto sono già pronte, affinché milioni di persone possano scattare le loro immagini che confermano l'immagine che viene già offerta".
littéralement cela donne :" dans tous les parcs naturels, il existe des pancartes indiquant les points panoramiques d'où jouir d'une belle vue, d'où prendre des photos. Le cadrage des photos est déjà prêt, afin que des millions de personnes puissent capturer l'image qui leur est déjà offerte"
Merci par avance,
antoinette l.
Réponse du Guichet
gds_ctp
- Département : Equipe du Guichet du Savoir
Le 18/02/2016 à 12h07
Bonjour,
Il y a une confusion dans le livre que vous citez, Wim Wenders n’est pas l’auteur de Dialogues avec l’ange, c’est Gitta Mallasz qui a écrit ce texte.
Wim Wenders a effectivement écrit au sujet des anges mais son ouvrage s’appelle Les ailes du désir. Vous pouvez consulter la liste des ouvrages disponibles sur le catalogue de la bibliothèque.
En recherchant la citation en italien, nous avons retrouvé la citation attribuée à Wim Wenders mais la source n’est pas indiquée.
Nos recherches sur les sites de citations ne nous ont pas permis de retrouver votre citation traduite en français.
Sites consultés :
- Evene.
- Babelio.
- L’Internaute.
Si vous disposez de la source de la citation, c’est-à-dire du titre du livre dont la citation est tirée, reposez nous une question afin que nous puissions reprendre nos recherches.
Bonne journée.
Il y a une confusion dans le livre que vous citez, Wim Wenders n’est pas l’auteur de Dialogues avec l’ange, c’est Gitta Mallasz qui a écrit ce texte.
Wim Wenders a effectivement écrit au sujet des anges mais son ouvrage s’appelle Les ailes du désir. Vous pouvez consulter la liste des ouvrages disponibles sur le catalogue de la bibliothèque.
En recherchant la citation en italien, nous avons retrouvé la citation attribuée à Wim Wenders mais la source n’est pas indiquée.
Nos recherches sur les sites de citations ne nous ont pas permis de retrouver votre citation traduite en français.
Sites consultés :
- Evene.
- Babelio.
- L’Internaute.
Si vous disposez de la source de la citation, c’est-à-dire du titre du livre dont la citation est tirée, reposez nous une question afin que nous puissions reprendre nos recherches.
Bonne journée.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Est-il dangereux de pénétrer dans un appartement inoccupé...
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter