langage inconnu
DIVERS
+ DE 2 ANS
Le 15/04/2005 à 19h27
135 vues
Question d'origine :
Bonjour, nous avons reçu ce faire-part de naissance écrit dans une langue inconnue de nous. Nous vous livrons littéralement ledit message :
" Ee tah maruirsa, maruisa, oss, va ... ahh, oh mya, bee choo do cana choo do ! ah ! d' ALICE - 15 fébrixsuda 2005 - na chaba Jabba hut Chut-chut ! - Anne bowa François"
Nous comptons sur votre aide pour en connaître la traduction complète et pour identifier le dialecte usité ...
Merci,
YOUPI
Réponse du Guichet
anonyme
- Département : Équipe du Guichet du Savoir
Le 15/04/2005 à 19h41
Vous trouverez la réponse sur le site The Complete Wermo's Guide to Ewokese, soit le guide du langage, purement imaginaire, des Ewoks de la Guerre des Etoiles :
"Ee tah maruirsa, maruisa, oss, va...ahh, oh my, bee choo do can choo do! Ah!" (And it was so beautiful there, very serene,but stormtroopers..ah my, Don't shoot! Ahh!)
Inutile de vous préciser que cela n'a strictement rien à voir avec un texte de faire-part de naissance.
Nous nous permettons de supposer que la traduction du texte anglais ne vous posera pas de problème.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Je souhaite avoir des informations sur l'eau salée...
Quand la ville se prend aux jeux : concevoir des microarchitectures...
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter