Question d'origine :
Bonjour,
J'aimerais savoir d'ou vient la phrase extraite du morceau d'Assassin "Entre dans le classe" suivante :
"Wadadadem, wadadadomdem
Tu comprends maintenant pourquoi le style est trop wicked my man ! "
C'est à priori une adaptation française d'un morceau de rap anglo-saxon, car on entend également une version du morceau original executée par 5 Cent dans son film Get Rich Or Die Tryin'.
Mais quel est ce morceau original?
Merci
Réponse du Guichet
bml_mus
- Département : Musique
Le 06/05/2008 à 14h29
Nous n'avons pas trouvé à quel morceau (de rap anglo-saxon) la phrase
"wadadadem wadadadomdem
Tu comprends maintenant pourquoi le style est trop wicked my man !"
utilisée dans "entre dans la classe" par Assassin, était empruntée.
Vous n'avez pas dit quel titre utilisé dans le film "get rich or die trying" était une reprise du morceau en question, ce qui aurait pu guider nos recherches.
Voici la liste des morceaux utilisés dans le film : http://www.imdb.com/title/tt0430308/soundtrack
La reprise en question est elle mentionnée ?
La lecture des refrains des morceaux de cette liste ne présente rien se rapprochant en anglais de la phrase « tu comprends maintenant… »
Si votre interrogation ne concerne que le « wadadadem wadadadomdem » : cette citation semble être une transcription phonétique approximative d’une mélodie, c’est pourquoi une recherche textuelle ne donne pas de résultat pertinent.
« Dididim dididam di di di dam didam» (par exemple)
peut en effet évoquer aussi bien Beethoven que Miles Davis ou Georges Brassens.
Si l’on tente de décomposer :
Un dictionnaire collaboratif d’argot anglo-saxon en ligne (le « Urban Dictionary ») nous apprend que :
Wada peut être est une variation de « wassup », dérivé de « what’s up » ( = salut / quoi de neuf ?).
Wadada pourrait être une façon paresseuse de dire "where you at?" (Wah-dah-dah) (= t’es où ?)
Cette piste n’est donc pas concluante, alors bon courage !
DANS NOS COLLECTIONS :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter