Question d'origine :
Bonjour,
Je désirererais connaitre les commentaires exacts des commentateurs espagnols au moment du but de Zinedine Zidane au match de 8ème de finale de la coupe du monde 2006. Je n'ai trouvé que cela :
mms://wmedia.recoletos.es/marca/radiomarca/goles_espana_francia_270606/1-3.asf
L'espagnol des commentateurs espagnols étant assez compliqué et mes notions d'espagnols limitée, je n'arrive pas à la retranscrire, puis à le traduire.
Ce serait possible d'avoir la version des commentateurs espagnol en espagnol puis en francais ?
Merci !
Réponse du Guichet
bml_art
- Département : Arts et Loisirs
Le 20/07/2006 à 11h09
Nous ne sommes pas en mesure de vous transcrire l'intégralité des commentaires espagnols du but de Zinedine Zidane le mardi 27 juin 2006.
Voici quelques articles de commentaires du match, tirés du journal El Pais du 28 juin (traduction approximative des titres des articles entre parenthèses) :
- "Nadie le esperaba" (personne ne l'attendait) ;
- "Zeta de Zidane" (peut-être : le Z de Zidane) ;
- "Hemos vuelto a no saber competir" (à nouveau, nous ne savons plus gagner en compétition).
Voici également le journal du match. On se peut se rendre compte que les commentaires sont très rapides, décrivent l'action, et ensuite insistent surtout sur le fait que c'est fini pour l'Espagne, dans ce mundial comme lors d'autres passés... comme toujours laissent-ils entendre.
Nous n'avons pas trouvé en français d'analyse des commentaires espagnols.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter