Question d'origine :
Mon père utilisait cette expression qui signifie sans doute : très tôt le matin mais j'aimerais confirmation du sens et de son origine. Patois auvergnat, provençal, berrichon? Merci d'avance pour votre réponse.
Réponse du Guichet
gds_db
- Département : Equipe du Guichet du Savoir
Le 20/09/2019 à 11h25
Bonjour,
Malgré, nos recherches dans divers dictionnaires, nous n'avons pas trouvé trace de cette expression. Quelques dictionnaires consultés :
- Le vocabulaire du français des provinces : la langue française à travers ses régions / sous la direction de Claude Blum
- Dictionnaire des régionalismes de France : géographie et histoire d'un patrimoine linguistique / éd. Pierre Rézeau
- Dictionnaire français-provençal / Jules Coupier
- Dictionnaire français-occitan : dialecte limousin : Limousin, Marche, Périgord / Yves Lavalade
- Dictionnaire occitan-français : d'après les parlers languedociens / Louis Alibert ; publié par l'Institut d'études occitanes
- Dictionnaire du français régional du Velay / Claudine Fréchet
- les dictionnaires de patois berrichon consultables sur internet : Lexilogos
Quelques pistes toutefois :
Pigosser (Bretagne romane) par extension voudrait dire "manger" ou "gagner sa vie "
source : Les mots des régions de France / Loïc Depecker ; préf. de Gérald Antoine ; ill. de Roland Sabatier
"A la pica du jor" ou "a la piquèta du jor " = à l'aube
source : Le francoprovençal de poche / de Jean-Baptiste Martin ; illustrations de J.-L. Goussé
Au lever du jour : "à l'ajornâ" ou"à là pïcà deu jou" ou "à là crecà deu jour"
source : Nouveau dictionnaire général français-auvergnat [Livre] / Pierre Bonnaud
On trouve aussi "a la pica del jorn" en langue d'oc mais pas de "picausée" !
Bonne journée.
Malgré, nos recherches dans divers dictionnaires, nous n'avons pas trouvé trace de cette expression. Quelques dictionnaires consultés :
- Le vocabulaire du français des provinces : la langue française à travers ses régions / sous la direction de Claude Blum
- Dictionnaire des régionalismes de France : géographie et histoire d'un patrimoine linguistique / éd. Pierre Rézeau
- Dictionnaire français-provençal / Jules Coupier
- Dictionnaire français-occitan : dialecte limousin : Limousin, Marche, Périgord / Yves Lavalade
- Dictionnaire occitan-français : d'après les parlers languedociens / Louis Alibert ; publié par l'Institut d'études occitanes
- Dictionnaire du français régional du Velay / Claudine Fréchet
- les dictionnaires de patois berrichon consultables sur internet : Lexilogos
Quelques pistes toutefois :
source : Les mots des régions de France / Loïc Depecker ; préf. de Gérald Antoine ; ill. de Roland Sabatier
source : Le francoprovençal de poche / de Jean-Baptiste Martin ; illustrations de J.-L. Goussé
Au lever du jour : "à l'ajornâ" ou
source : Nouveau dictionnaire général français-auvergnat [Livre] / Pierre Bonnaud
On trouve aussi "a la pica del jorn" en langue d'oc mais pas de "picausée" !
Bonne journée.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter