Question d'origine :
Bonjour
Une célèbre enseigne fait sa pub autour d'un fromage en semblant indiquer qu'elle paye correctement les agriculteurs.
La phrase est "c'est largement ce que ça vaut".
L'expression habituelle est "ça les vaut largement" qui indique que le prix payé est supérieur à la "valeur de ça" (P, le prix > V, la valeur).
Or dans la phrase "c'est largement ce que ça vaut" j'ai l'impression de lire justement le contraire, que V > P
Qu'en pensez vous ?
Réponse du Guichet
gds_db
- Département : Equipe du Guichet du Savoir
Le 03/09/2019 à 09h22
Bonjour,
Vous n'êtes pas le/la premier.ère à vous interroger sur le sens de cette phrase qui fait l'objet de débats passionnés sur quelques forums :
- Etudes-litteraires.com
- Facebook
Le message que cette chaine d'hypers a souhaité passer est certainement qu'ils rétribuent généreusement le travail de l'éleveur et la phrase "ça les vaut largement" aurait assurément fait davantage l'unanimité mais qu'en est-il au niveau du sens ?
Le TLFI indique :
LARGEMENT [Avec une indication de quantité] Au moins :
2. Il fallait compter vingt mille francs largement. Là-dessus, Madame Gérard donnait tout au plus directement quinze à dix-huit cents francs, le surplus devant rester fort longtemps sous forme de mémoires à payer.
DURANTY, Malh. H. Gérard, 1860, p. 326.
Quant au Grand Robert de la langue française :
LARGEMENT
6. En calculant large ->Au moins "Il a largement dix mille livres de rente" (Littré)
Depuis longtemps. "Il est largement quatre heures". "Billets coupons largement périmés"
Sans difficulté. "Il a été largement reçu à l'examen".
Ainsi, ce prix est "au moins" ce que ça vaut.
En tous cas, cette publicité aura largement fait parler d'elle !
PS : Nous vous prions d'accepter nos excuses pour le retard apporté à votre réponse, la bibliothèque de la Part Dieu ayant été fermée pour cause de problème électrique (de vendredi à lundi soir), nous avons été dans l'impossibilité d'y répondre plus tôt.
Vous n'êtes pas le/la premier.ère à vous interroger sur le sens de cette phrase qui fait l'objet de débats passionnés sur quelques forums :
- Etudes-litteraires.com
Le message que cette chaine d'hypers a souhaité passer est certainement qu'ils rétribuent généreusement le travail de l'éleveur et la phrase "ça les vaut largement" aurait assurément fait davantage l'unanimité mais qu'en est-il au niveau du sens ?
Le TLFI indique :
2. Il fallait compter vingt mille francs largement. Là-dessus, Madame Gérard donnait tout au plus directement quinze à dix-huit cents francs, le surplus devant rester fort longtemps sous forme de mémoires à payer.
DURANTY, Malh. H. Gérard, 1860, p. 326.
Quant au Grand Robert de la langue française :
6. En calculant large ->
Depuis longtemps. "Il est largement quatre heures". "Billets coupons largement périmés"
Sans difficulté. "Il a été largement reçu à l'examen".
Ainsi, ce prix est "au moins" ce que ça vaut.
En tous cas, cette publicité aura largement fait parler d'elle !
PS : Nous vous prions d'accepter nos excuses pour le retard apporté à votre réponse, la bibliothèque de la Part Dieu ayant été fermée pour cause de problème électrique (de vendredi à lundi soir), nous avons été dans l'impossibilité d'y répondre plus tôt.
DANS NOS COLLECTIONS :
Ça pourrait vous intéresser :
Commentaires 0
Connectez-vous pour pouvoir commenter.
Se connecter